Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  

Summer Infant SURE AND SECURE 07030A

Descargado: 0Tamaño del archivo: 2 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: La puerta automática

Keep this instruction manual for future reference. Tools required: Two Phillips head screwdrivers (not included) and wrench (included). 2 "AAA" batteries required (included) For technical support Call 1-800-268-6237 or e-Mail customerservice@summerinfant.com A WARNING: Adult assembly required. Keep small parts away from children when assembling. For use with children from birth and up. INSTRUCTION MANUAL SURE AND SECURE™ EXTRA TALL TOP-OF-STAIRS GATE WITH ALARM Thank you for buying t

Summer Infant Mother's Touch 01392

Descargado: 0Tamaño del archivo: 1 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: Muebles de niños

Keep small parts away from children. INSTRUCTION MANUAL MOTHER'S TOUCH"' COMFORT BOUNCER Thank you for buying the Mother's Touch™ Comfort Bouncer from Summer Infant. Soft playful toys, bouncing action, and music entertain baby during playtime. Gentle vibrations and heartbeat or nature sounds will help calm baby and create an inviting place for naptime. Vibration and bouncing actions are both available in various speeds so you can "customise" the bouncer for your baby. AWARNING: IMPORTANT! K

Summer Infant DELUXE SOFT EMBRACE 1350

Descargado: 9Tamaño del archivo: 1 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: Muebles de niños

Tools required: Phillips head screwdriver (not included). Requires 4 "AA" batteries (not included). For Technical Support Call 1-800-268-6237 or E-Mail at customerservice@summerinfant.com For use with children from birth to 25 lbs. Keep small parts away from children. INSTRUCTION MANUAL DELUXE SOFT EMBRACE " COMFORT BOUNCER Thank you for buying the Deluxe Soft Embrace™ Comfort Bouncer from Summer Infant. This bouncer will provide your little one with the ultimate in comfort. Newborns love

Summer Infant DELUXE BABY'S 4520

Descargado: 0Tamaño del archivo: 1 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: Accesorios de Bebes

Convenient carry bag keeps these items organized and easily accessible. A WARNING: DO NOT TIE MEDI-DISPENSER AROUND CHILD’S NECK AS IT PRESENTS A STRANGULATION DANGER. A CAUTION: The components of this product, except for the teether, are not toys. Do not allow children to play with them. Cool teether only in a domestic refrigerator; do not place in the freezer compartment. BRUSH & COMB: Soft brush bristles are gentle on baby's scalp. Wide-toothed comb makes untangling hair easier. Handle

Summer Infant BABY BATH 8134

Descargado: 2Tamaño del archivo: 2 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: Accesorios de Bebes

Es una tina grande que podrá utilizar hasta que su hijo tenga 2 años, porque crece al mismo tiempo que él: comienza con una posición ligeramente inclinada para bebés y finaliza con una tina amplia y confortable para su pequeño. La base de la tina es inflable y tiene una almohadilla acolchada extra suave para apoyar a su bebé. El cómodo sistema plegable le permite almacenarla fácilmente, también cuando desee llevarla de viaje. A ADVERTENCIA: • Prevenga el ahogamiento por inmersión. Siempre man

Summer Infant 7240

Descargado: 7Tamaño del archivo: 2 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: La puerta automática

For Technical Support Call 1-800-268-6257 or E-Mail at customerservlce@summerlnfant.com For use with children from birth and up. INSTRUCTION MANUAL_ CErilDE SURROUND GATE Thank you for buying the Secure Surround Gate. This 6 panel gate helps you create an extra-large play area for your child at home or on the go. It is light weight, conveniently portable and easy to set up and disassemble. The door panel with handle allows you to quickly and easily get to your child and the extra-tall panel

Summer Infant 7114

Descargado: 0Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: Asientos de coches

Vea la figura C. Paso 4: sujete la correa lateral a la base de la silla. Vea la figura D. c 10 D E INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR LA ALTURA: NOTA: nunca ajuste la altura con el niño en el asiento elevado. Paso 1: gire y empuje hacia adentro la perilla ubicada debajo del asiento. Vea la figura F. Levante o baje el asiento a la altura deseada. Asegúrese que las perillas queden en su lugar una vez que el asiento esté a la altura deseada F PARA USAR EL ASIENTO CON LA BANDEJA: Para niños que n

Summer Infant 7111

Descargado: 3Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: Asientos de coches

Vea la figura I. Paso 3: trabe la bandeja pequeña y la tacita a los costados de los apoyabrazos. Vea la figura I. 11 INSTRUCCIONES PARA PLEGAR EL ASIENTO: Paso 1: presione los botones ubicados en ambos brazos para liberar el respaldo. Ver la Figura X Paso 2: pliegue el respaldo hacia abajo contra el asiento. Ver la Figura J. Paso 3: pliegue los brazos contra el respaldo del asiento. Vea la figura K. Paso 4: gire la perilla que se encuentra debajo del asiento y coloque el asiento a la altu

Summer Infant 7064

Descargado: 1Tamaño del archivo: 5 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: La puerta automática

Se requiere el armado por parte de un adulto. Tenga cuidado al desempacar y armar el producto. Para usar con niños desde 6 meses a 24 meses. MANUAL DE INSTRUCCIONES Compuerta de Protección Extra Alta Gracias por comprar la Compuerta de protección extra alta. Esta compuerta con montaje a presión le ayuda a crear y mantener un entorno seguro para su hijo. Tiene una puerta de vaivén con bisagra que se abre fácilmente en ambas direcciones con una mano. Además, tiene cierre de vaivén automático. E

Summer Infant 4524

Descargado: 0Tamaño del archivo: 5 mb    Fabricar: Summer Infant  
Categoría: Accesorios de Bebes

Este kit completo contiene los artículos de salud e higiene esenciales para su bebé. La cómoda bolsa portátil mantiene los artículos en orden y permite acceder fácilmente a ellos. A ADVERTENCIA: N0 CUELGUE EL DOSIFICADOR DE MEDICAMENTOS ALREDEDOR DEL CUELLO DEL NIÑO YA QUE PUEDE ESTRANGULARLO. A PRECAUCIÓN: Los componentes de este producto, excepto la mordedera, no son juguetes. No permita que los niños jueguen con ellos. Enfríe la mordedera únicamente en un refrigerador doméstico; no en el





Categoría